早期中國人在海外恆以「華僑」自居,意思是寄居在外國的中國人。現在講政治正確,我們不再以自己為中國人,而說是加籍華人或華裔加拿大人。
加藤嘉一是日本留學北京大學學生,畢業後留校工作。他有一個朋友做得更徹底。他的友人原是北京人,入了日本籍後,姓名都日本化,從護照和檔案均看不出任何中國色彩。這位「前中國人」從事文化事業經常和中國在打交道,但從來不說自己是「日籍華人」。他中文比日文好,熟悉中國國情,但從來不利用自己曾經是中國人,是中國人同胞這種身分去取得額外利益。他只說出自己是日本人,己背離了中國,不再是中國人了。有一次,在中日文化交流項目上,加藤嘉一碰到這位朋友,加藤正被中方一些人為難,這個朋友鼓勵他說:「我一定保護你,我們都是日本人,我站在你一方」。
有些中國人可能要罵這人是「漢奸」、「叛徒」、「數典忘祖」,如果這樣的人入籍加拿大,更可能被嘲諷:「可惜始終脫不了那層黃皮膚,在白人歧視的目光中,你永遠都只不過是二等公民。」但加藤嘉一說,那位朋友的話「讓我深為感動,他是我值得一輩子信任的人,是我由衷尊敬的人生前輩,是真正的愛國主義者。」當然,這位「前中國人」愛的國是日本。他讓日本人感動,覺得可以一輩子信任。相反,可以知道,一個中國人如果改入了日本籍,卻宣稱自己「愛中國」,只會被日本人看不起,得不到日本人信任和尊敬。我懷疑也得不到中國人真正信任。在日本如此,在加拿大也不會不一樣。
2011年6月27日明報
沒有留言:
發佈留言