2014年11月15日星期六

蘇賡哲:寫文章嚴謹為上

11月4日多倫多明報
    曾在這裡發表過「為王丹擔憂」的蕪文,提及一位陳先生稱「王丹是不值得同情的人渣,咬牙切齒處,彷彿罵的是殺人放火的江洋大盜。」一位熱心的讀友來函,指應該是「汪洋大盜」才對。還影印了某字典對「汪」字的注釋作為佐證。 字典列舉了「汪」字的意思,有「液體積聚在一起;水深而廣,汪洋大海;量詞,用於液體;還有是狗叫聲等,並沒有江洋大盜。 
    江洋大盜指在江河湖海上的强盜。在傳統文史著作中中並不罕見。例如《初刻拍案驚奇》卷十九有「小婦人父及夫,俱為江洋大盜所殺。」《明史》的張大可傳有:張大可「分守瓜州、儀真,江洋大盜斂跡。」《兒女英雄傳》二十一回有「他一向本是江洋大盜。」
    也許讀友是因為看到汪洋大海,才覺得應該是汪洋大盜吧。不過,有人這麼認真閱讀拙作,還是令我感動的,謹在這裡致謝。此外,也給我一個警示,寫文章應該有嚴謹的態度。
    就像最近寫了一篇短論,談及曾鈺成這位被視為開明左派的香港立法會主席,他在零八年初就知道,如果北京政府不能接受2017年的特首選舉有低門檻或者不設篩選的機制,很多香港人和國際社會都不會覺得這是真正的選舉。文章寫好傳送出去,才發現曾鈺成說這些話是零七年12月最後一個星期六,即是零七年年尾才對,但覺得早些遲些問題不大,這種大而化之的想法當然不好,不夠嚴謹,幸而有朋友予以更正。批評中國國民性的人常說不認真是大缺點,我應引以為戒。

3 則留言:

盡信書不如無書 說...

「盡信書不如無書」,曾被朋友引經據典,指出我用錯!

那麼認真?世界、宇宙本是佛教用語,他也不應該用了?

禪宗:「開口即錯,動念即乖」,有口難言,啞子吃黃蓮!

匿名 說...

「無綫新聞,是是旦旦」, 有中國人DNA的 , 就是什麼都差不多 , 所以不要時常說「小日本」, 人家是很注重細節的

盡信書不如無書 說...

有派:無規矩則不成方圓!

空派:魔來斬魔佛來斬佛!